Rubaiyat of Omar Khayyam - cover

Rubaiyat of Omar Khayyam

Omar Khayyyam

  • 06 juni 2016
  • 9781533644459
Wil ik lezen
  • Wil ik lezen
  • Aan het lezen
  • Gelezen
  • Verwijderen

Samenvatting:

The Rubaiyat of Omar Khayyam is the title that Edward FitzGerald gave to his translation of a selection of poems, originally written in Persian and numbering about a thousand, attributed to Omar Khayyám (1048–1131), a Persian poet, mathematician, and astronomer. A ruba'i is a two-line stanza with two parts (or hemistichs) per line, hence the word rubaiyat (derived from the Arabic language root for "four"), meaning "quatrains".The nature of a translation very much depends on what interpretation one places on Khayyam's philosophy. The fact that the rubaiyat is a collection of quatrains—and may be selected and rearranged subjectively to support one interpretation or another—has led to widely differing versions. Nicolas took the view that Khayyam himself clearly was a Sufi. Others have seen signs of mysticism, even atheism, or conversely devout and orthodox Islam. FitzGerald gave the Rubaiyat a distinct fatalistic spin, although it has been claimed that he softened the impact of Khayyam's nihilism and his preoccupation with the mortality and transience of all things. Even such a question as to whether Khayyam was pro- or anti-alcohol gives rise to more discussion than might at first glance have seemed plausible.

We gebruiken cookies om er zeker van te zijn dat je onze website zo goed mogelijk beleeft. Als je deze website blijft gebruiken gaan we ervan uit dat je dat goed vindt. Ok